Way up so early in the morning
klang klang klang
Forging the new day’s sun
klang klang klang
Kalvaitis needs to take up singing while he works to add insult to injury.
“he left his them”? Is that right? Not native, so it actually could be…
And I’m sure Dofon would like to have Marvin by his side, but Gwimbe… I don’t know. And humans get so little respect around here… Nit sure we earned any, but still…
I’m pretty sure that’s a typo. First time I’ve ever seen a “his them.” Does that mean there’s a “their them” or a “your them?” Maybe there’s a “my them” out there somewhere. Who knows? 😉
It was probably going to say either “he left them” or “he left his home” and it ended up getting combined into “he left his them”
4 Comments
Way up so early in the morning
klang klang klang
Forging the new day’s sun
klang klang klang
Kalvaitis needs to take up singing while he works to add insult to injury.
“he left his them”? Is that right? Not native, so it actually could be…
And I’m sure Dofon would like to have Marvin by his side, but Gwimbe… I don’t know. And humans get so little respect around here… Nit sure we earned any, but still…
I’m pretty sure that’s a typo. First time I’ve ever seen a “his them.” Does that mean there’s a “their them” or a “your them?” Maybe there’s a “my them” out there somewhere. Who knows? 😉
It was probably going to say either “he left them” or “he left his home” and it ended up getting combined into “he left his them”